" V roku 1786 napísal vetu, ktorá sa už vyše dvesto rokov objavuje v každej učebnici historickej jazykovedy: „Sanskrit, nech je akokoľvek starý, predstavuje úžasnú konštrukciu, dokonalejšiu ako gréčtina, pestrejšiu ako latinčina, a znamenitejšie kultivovanú ako oba tieto jazyky, ale napriek tomu ho s obidvoma spájajú značné podobnosti, či už v slovnom základe slovies, alebo v gramatike, aké istotne nemohli vzniknúť náhodou, a také silné, že žiaden filológ, ktorý by ich skúmal, by sa nevyhol konštatovaniu, že všetky tri vznikli zo spoločného predchodcu, ktorý azda už dávno neexistuje.“
Jones ďalej skonštatoval, že okrem sanskritu, latinčiny a gréčtiny pochádza z rovnakého prajazyka aj perzština a keltské a germánske jazyky.
Pekné a o nás ani slovo.Ale je to vo všetkých učebniciach gebírfašounov...
Pracujú na nás a našom "svetonázore " neúnavne.
" V skutočnosti sa termín Árijec vzťahuje len na jednu vetvu indoeurópskej jazykovej rodiny, a to indoiránsku, do ktorej nepatria ani slovanské, ani germánske jazyky. „Skutočne existovali historickí Árijci, autori Rigvédy a Avesty, ale išlo o kmene doby bronzovej obývajúce dnešný Irán, Afganistan a severnú časť Indického subkontinentu,“ upozorňuje David Anthony."
„Je veľmi nepravdepodobné, aby boli svetlovlasí alebo modrookí, a už vôbec nemali nič spoločné s rasistickými fantáziami dnešných bigotov,“
David Antony to vie :
" Podarilo sa totiž rekonštruovať päť slovných koreňov, ktoré súvisia s kolesovými vozidlami (*kwekwlos – koleso, , *rot- eh2- - koleso, *ak*s-, or – nosný hriadeľ, wégheti- – viezť sa, napríklad na voze, *h2ih3s – oje). Ľudia hovoriaci praindoeurópčinou teda poznali koleso a voz a používali pre ne výrazy vychádzajúce z ich vlastného jazyka, nie prebraté z iných jazykov. Napríklad výraz *kwekwlos , čiže koleso, bol odvodený od praindoeurópskeho slovesa *kwel-, točiť sa. „Objav princípu koleso-hriadeľ je dobre datovaný. Kolesá sa nikde neobjavujú pred štvrtým tisícročím pred n. l., a takmer všetky archeologické nálezy sú mladšie ako 3500 pred n. l.,“ upozorňuje David Anthony. "
Vtipná grafika "jazykostromu" to klincuje
Onô...Za cenné pripomienky k článku autor ďakuje filológovi Ivanovi Lábajovi PhD.