Nepoznaná História

Main Menu

Login Form

paypal

  • Currency:
  • Amount:

Counter

02260587
Today
Yesterday
This Month
All days
241
251
5312
2260587
Vítejte, Host
Uživatelské jméno Heslo: Pamatovat si mne

Téma: Správy z domova

Správy z domova 26. pro 2018 20:42 #16812


  • Příspěvky:290 Obdržená poděkování 439
  • Avatar uživatele Atamann
  • Atamann
  • VIP EXPERT
  • OFFLINE
  • Karma: 32
Archeológovia zverejnili náš najväčší tohtoročný objav
K najväčším tohtoročným objavom slovenských archeológov patril poklad keltských mincí z Mošoviec pri Turčianskych Tepliciach. Nález 40 mincí z 1. storočia nášho letopočtu obsahuje najcennejšie strieborné mince, ktoré Kelti v tejto oblasti razili – tzv. tetradrachmy

„Vážia deväť až desať gramov, teda majú v sebe akoby štyri drachmy, čo boli v tej dobe najmenšie mince,“ povedal zástupca riaditeľa Archeologického ústavu SAV v Nitre Karol Pieta. Tento významný nález zaznamenal ohlas aj v zahraničí. Informovali o ňom renomované médiá ako National Geographic Španielsko, web Archeologického ústavu Ameriky Archaeology.org a slovenských vedcov oslovil napríklad aj brazílsky časopis venovaný histórii Aventuras na História.

Unikátnosť nálezu spočíva nielen v jeho cene, ale predovšetkým v tom, že pri objave pokladu boli odborníci a nepredbehli ich vykrádači.

„Archeológ nehľadá len to, čo je drahé a vzácne, ale predovšetkým hľadá súvislosti a vďaka detailnej práci v teréne môže nález ďalej vysvetliť,“ zdôrazňuje Pieta. Mince boli rozptýlené na strmom svahu. Vedci našli miesto, kde boli zrejme zabalené v uzlíku z organickej hmoty a eróziou pôdy sa rozptýlili dolu svahom. Zároveň zistili, že do zeme ich uložili Kelti pravdepodobne v čase bojov na začiatku nášho letopočtu.

Slovenskí archeológovia zaznamenali v roku 2018 úspechy aj pri ďalších výskumoch. V Nižnej Myšli v okrese Košice sa sústredili na osadu zo staršej doby bronzovej, ktorá patrí k najlepšie preskúmaným osadám z tohto obdobia v Európe a tiež k najbohatším, čo sa týka nálezov zo zlata. „Tento rok sa nám podarilo nájsť zaujímavé objekty, ktoré sme najprv nevedeli interpretovať, až chemické analýzy ukázali, že išlo o objekty, kde sa pripravovali rôzne druhy potravín,“ povedal riaditeľ Archeologického ústavu SAV Matej Ruttkay. Úlohou archeológov pre rok 2019 bude zistiť, ako presne fungovali. V Nižnej Myšli sa podarilo nájsť aj ďalšie hroby na okraji pohrebiska, ktoré má spolu už vyše 800 hrobov.

Vedci sa sústredili aj na oblasti banských činností v okrese Topoľčany – Nemečky, Zlatníky, oblasť Kulháň. Leteckým prieskumom so špeciálnym laserovým prístrojom LIDAR tu dokumentovali rozsiahle ťažobné revíry. Prieskum pred plánovaným výskumom, ktorý bude prebiehať v roku 2019, robili archeológovia medzi Hodrušou a Vyhňami. Nachádza sa tam banícka osada Kerling, ktorá zanikla v polovici 14. storočia. Pokračoval aj výskum stredovekej dediny v Štrbe. „Tento rok k zrekonštruovanému pôdorysu kostola a opevneniu pribudol drevený most postavený podľa pôvodných nálezov a rekonštrukcia domu zo začiatku 15. storočia. Je to miesto, ktoré sa teší veľkému záujmu verejnosti, keďže okolo vedú turistické a cyklistické chodníky,“ hovorí Ruttkay. Zaujímavé nálezy z mezolitu – strednej doby kamennej – sa podarilo objaviť v Sedmerovci v okrese Ilava, kde je výskum vo väčšom rozsahu naplánovaný na rok 2019. Už teraz sa však podarilo nájsť množstvo kamenných nástrojov z doby, ktorá podľa slov Ruttkaya predstavuje „doteraz nepoznané miesto našej dávnej histórie.



www.hlavnespravy.sk/k-najvacsim-tohtoroc...tskych-minci/1621110
Poslední úprava: 27. srp 2020 23:40 od Ramiannka.
Administrátor zakázal veřejné příspěvky.
Následující uživatel poděkoval: Dušan, Palica

Správy z domova 27. pro 2018 05:48 #16814


  • Příspěvky:40 Obdržená poděkování 32
  • Avatar uživatele Palica
  • Palica
  • Pokročilý
  • OFFLINE
  • Karma: 4
Akosi sa tu zabudlo uviesť ukončenie vykopávok na Fidváre pri Vrábľoch.
Administrátor zakázal veřejné příspěvky.

Kelti-Archeologická kaviareň 20190129 16:30 SNM-BA 24. led 2019 19:38 #16924


  • Příspěvky:1648 Obdržená poděkování 2807
  • Avatar uživatele p.hanic
  • p.hanic
  • SUPER SPECIALISTA
  • OFFLINE
  • Karma: 73
20190129_SNMvBratislave_arch-PREDNASKY.jpg
Administrátor zakázal veřejné příspěvky.

cenzúra na centrum - sk +cz 04. úno 2019 20:52 #16950


  • Příspěvky:1648 Obdržená poděkování 2807
  • Avatar uživatele p.hanic
  • p.hanic
  • SUPER SPECIALISTA
  • OFFLINE
  • Karma: 73
Undelivered Mail Returned to Sender
MAILER-DAEMON <Tato e-mailová adresa je chráněna před spamboty. Pro její zobrazení musíte mít povolen Javascript. >

This is the mail system at Centrum Holdings

I'm sorry to have to inform you that your message could not
be delivered to one or more recipients. It's attached below.

For further assistance, please contact your system administrator.

If you do so, please include this problem report. You can
delete your own text from the attached returned message.

The mail system
Administrátor zakázal veřejné příspěvky.

„Pravda patrí jednoznačne Maďarom“ 04. úno 2019 20:58 #16952


  • Příspěvky:1648 Obdržená poděkování 2807
  • Avatar uživatele p.hanic
  • p.hanic
  • SUPER SPECIALISTA
  • OFFLINE
  • Karma: 73
e-posta: „Pravda patrí jednoznačne Maďarom“
27 января, 22:36

Vážená slečna Mgr. Zuzana Falathová,
bol som v druhej polovici januára upozornený na Váš rozhovor pre časopis Magyar Hírlap, zo dňa 29. decembra 2018,
na ktorý reagoval zo slovenskej strany zrejme len portál aktuality.sk, ako aj bratislavskenoviny.sk.
Za pomoci translate.google.com som sa pokúsil porozumieť podstate Vášho rozhovoru z časopisu Magyar Hírlap.
Po zvážení, nielen Vášho prípadu, zastávam názor, že ste opäť len jednou z obetí výchovy v kódovanej pedagogike.
Zrejme Vás, popri inom vôbec neučili „kauzalite“ pri interpretácii histórie, ako aj dôležitej revitalizácie vlastných naštudovaných poznatkov!

Ale, úprimne povedené, v jednom sa úplne zhodneme:
„Keď to niekto tají, tak to znamená, že utajuje skutočnosť- pravdu.“

Tu už vopred upozorňujem, že toto „utajovanie pravdy“ môže mať spravidla viacero zámerov!
Pretože tu nie je priestor podrobne sa zaoberať rôznymi variantami, tak prejdem len k ich jednému smerovaniu.
Poprosim Vás, prečítajte si láskavo jednu z kníh, podľa mňa, vzhľadom k Slovákom a Slovensku úplne neutrálneho autora pána Paula Lendvaia: „Die Ungarn...“, v jej originálnom nemeckom znení.
Pokiaľ nie ste dostatočne znalá nemčiny, tak Vám doporučím použiť jej „akože český preklad“.
To „akože“ tam vôbec nie je náhodné, pretože aj ten český preklad má v mnohých prípadoch problém
pri prekladoch pojmov: „ungarisch, magyarisch,...Ungar, Magyar, ...“: Tisíc let maďarského národa

A potom si prečítajte jej slovenské vydanie: „Maďari“, Kalligram, 2011.
Láskavo si ich porovnajte a potom zistíte, že v istých kapitolách to sú vlastne dve úplne rozdielne knihy!
Potom si položte niekoľko principiálnych otázok:
„Prečo boli niektoré pasáže pri preklade z originálu knihy Paula Lendavi vynechané?!?“ ( Prečo to niekto tají ? )
„Prečo boli isté vety významovo rozdielne preložené!?“
S pozdravom
p.hanic

PS - páni akademici, pedagógovia, Matica slovenská ... nemáte k tomu aj Vy niečo napísať?....
magyarhirlap.hu/cikk/136934/Az_igazsag_egyertelmuen_a_magyaroke
www.aktuality.sk/clanok/653197/tyzden-vo...-budapesti-sokovala/
Týždeň vo svetových médiách: Bratislavská kurátorka v Budapešti šokovala, 06.01.2019
„Pravda patrí jednoznačne Maďarom“.
14.01.2019 12:00
Rozhovory www.bratislavskenoviny.sk/rozhovory/5291...orka-bratislavskeho-
muzea-zuzana-falathova-tvrdi-ze-madari-su-srdecnejsi-a-pohostinnejsi-nez-slovaci
ROZHOVOR – Kurátorka bratislavského múzea Zuzana Falathová:
Slováci by sa mali Maďarom ospravedlniť!
www.ramiannka.jecool.net/index.php?optio...=90&Itemid=114#15916
Poslední úprava: 04. úno 2019 20:59 od p.hanic.
Administrátor zakázal veřejné příspěvky.

Pedagogika,„Pravda patrí jednoznačne Maďarom“ 04. úno 2019 21:03 #16953


  • Příspěvky:1648 Obdržená poděkování 2807
  • Avatar uživatele p.hanic
  • p.hanic
  • SUPER SPECIALISTA
  • OFFLINE
  • Karma: 73
Сегодня, 21:48

Vážená slečna Mgr. Zuzana Falathová,
dnes Vám ponúknem možnú odpoveď na otázku: „Prečo Vás nič neučili o povojnovej výmene obyvateľstva?“
(Nie vysťahovaní ! Treba vedieť, že v davo-elitárnej spoločnosti história nie je veda, ale nástrojom riadenia!)
Podľa dostatočne všeobecnej teórie riadenia, má takýto „pedagogický prístup utajovania“, v danom prípade, spravidla zaručenú „plánovanú negatívnu reakciu“ u viac, či menej nedovzdelaných.
Rozhorčia sa nad „nespravodlivosťou, krivdou, ktorá bola tým činom akože spáchaná“, keď sa „zo spoľahlivých zdrojov dozvedia o nespravodlivom vysťahovaní …“.

Prosím, zamyslite sa, či aj Vy sama nie ste toho excelentným príkladom.
Aj takto sa dá riadene dlhodobo pestovať pocit krivdy u istej časti obyvateľstva …

Keď som Vás upozornil na knihu pána Lendvaia a jej slovenskú verziu, tak som Vám zámerne neuviedol,
že predlohou „prekladu“ bol „maďarský originál, „Magyarok: Győzelmek és kudarcok“, Kossuth Kiadó, 2009“.
Tá manipulácia, falzifikovanie bolo realizované pochopiteľne už pri „tvorbe maďarského originálu“…
Takže by som si, a vonkoncom nielen v tomto prípade, už vôbec nebol istý, či „pravda patrí jednoznačne Maďarom!“

V rozhovore ste spomínali, že aj Váš dedko bol Maďar a jeho predkovia po slovensky vôbec nevedeli.

Pokúste sa sama dopátrať k tomu, ako sa predkovia nielen Vášho dedka učili maďarský jazyk ….
Pri tom máte príležitosť dozvedieť sa aj o istých dobových „metódach výuky maďarského jazyka“…
… o metóde palicovaním…
Je dostupných viacerých dobových zdrojoch k tejto „derešovej pedagogike“.
Tu Vám ponúkam jednu, od Jána Kollára, z roku 1832: Wyklad cili Primetky a Wyswetliwky ku Slawy Dcere
Strana 428:
.. Strafe von 12 Gulden oder eben so vieler Stockschläge den Gebrauch des slavischen Dialects ...“

Ak by Vás táto téma histórie jazyka a jeho výuky zaujímala, tak Vám môžem na podklade dobových zdrojov dokázať, že pred 150 – 180 rokmi predkovia nielen Vášho dedka nemali a ani nemohli mať materinský jazyk „Lingua Magyarica“ - maďarský jazyk,
práve tak, ako ho nemal a ani nemohol mať gróf Széchenyi István, prvý, najväčší Magyar.

Gróf Széchenyi István sa začal učiť maďarsky až ako 33 ročný!,
pričom v jeho životopise: Graf Stephan Széchenyi: der Mann, der Ungarn schuf,Andreas Oplatka , 2004
je na str.32 uvedený zápis z jeho štúdií z gymnázia v Pešti z roku 1803:
»Linguam hungaricam utpote sibi domesticam callet«!
A ďalej v nemčine: „... die geborene Gräfin Crescence Seilern, die deutschsprachig aufgewachsen war, schrieb in einem Brief viele Jahre später, sie liebe das Ungarische darum, weil es die Muttersprache ihres Gatten sei.“

S plnou vážnosťou problematiky maďarského jazyka sa zapodieval aj sám gróf Széchenyi vo svojej knihe:
Világ vagy is felvilágosító töredékek némi hiba's elöitélet …, 1831.
V nemeckom preklade:
Licht oder aufhellende Bruchstücke und Berichtigung einiger ...István Széchenyi – 1832,
Na strane 385 nemeckého prekladu sa píše:
s.385 „Eure Edelleute sprechen französisch, italienisch, deutsch, ja sie gehen so weit, auch uns mit ein bischen Englisch-Lernen zu beehren, nur das arme Ungrich Magyarisch sprechen sie nicht.“

Maďarský originál :
s.513 „Nemeseitek beszélnek francziául, olaszul, németül, sőt annyira mennek, hogy minket is megtisztelnek egy kis angol tanulásával; csak a szegény magyar nyelvet nem beszélik!“

"Vaši šľachtici hovoria francúzsky, taliansky, nemecky, áno, idú tak ďaleko, že si aj nás uctia s trochou výuky angličtiny, len s tou chuderou maďarčinou nehovoria. "

Tu sa úplne prirodzená núka otázka:
„A aký bol potom materinský jazyk uhorskej šľachty?“
„A mala uhorská šľachta vôbec neaký materinský jazyk?“


Odpovedám: „Áno, uhorskí šľachtici mali materinský jazyk taký istý, ako aj gróf Széchenyi István,
„Lingua Hungarica“, čo bol v tej dobe jeden z viacerých dialektov „lingua Slavonicae“
.

Encyclopédie Ou Dictionnaire Raisonné Des Sciences, Des Arts Et Des …, Diderot, 1765
„La langue hongroise est un dialecte de l'esclavonne“

Už niekoľko rokov žiadam od akademickej obce uviesť aspoň jednu historickú osobnosť z obdobia
Bernolák - Széchenyi, u ktorej vedia preukázať, že mala materinský jazyk „Lingua Magyarica“.

Po dnešok som sa žiadnej odpovede nedočkal!

Problém „jednoznačnej pravdy u Maďarov“ má jeden fundamentálne závažný zádrheľ!.
„Lingua Magyarica“ prekladá pojmy: „lingua Hungarica, Hungarus, Ungarische...“ výhradne ako: „maďarský jazyk, Maďar, maďarský…“.
Na rozdiel od slovenského jazyka maďarský jazyk nepozná pojem „uhorský jazyk, Uhor, uhorský….“
Preto aj geopolitický pojem „Königreich Ungarn“ prekladá ako „Magyar Királyság“ a takto vytvára dojem,
ktorému ste zjavne sama podľahla, že „Karpatský oblúk patril Maďarom“!
Maďari pod Tatrami nikdy neboli doma!
Doma tam bol „Hungarus, resp. Hungariae Slavus“....v Pannónii bol doma "Pannoniae Slavus" ...

Takáto politikou programovo riadená rozdielna interpretácia uvedených výrazov stavia po dnešok neprekonateľnú prekážku zostaviť aspoň trochu príbuzný pohľad na našu spoločnú minulosť.

S pozdravom
p.hanic
PS Vážený pán doc. PaedDr. Miroslav Kmeť, PhD., dnes je 4. február 2019
a preto si Vám znovu dovolím pripomenúť Váš prísľub,
z marca minulého roka, napísať a uverejniť recenziu na prácepána Cvengroscha,
poslednú: „Tajné dejiny Slovenov a Uhorska Uhri boli Slovania“.

books.google.com/books?isbn=3552053174
books.google.com/books?id=k6FbAAAAcAAJ&pg=PA428&
books.google.com/books?hl=at&output=text...EE9jAAAAcAAJ&jtp=386
books.google.com/books?hl=at&output=text...7RZUAAAAcAAJ&jtp=513
books.google.com/books?id=xnpdAAAAcAAJ&pg=PA285&
Воскресенье, 27 января 2019, 22:36 +01:00 от p.hanic :
Administrátor zakázal veřejné příspěvky.
Následující uživatel poděkoval: Dušan

Pedagogika,„Pravda patrí jednoznačne Maďarom“ 26. úno 2019 19:44 #16978


  • Příspěvky:1648 Obdržená poděkování 2807
  • Avatar uživatele p.hanic
  • p.hanic
  • SUPER SPECIALISTA
  • OFFLINE
  • Karma: 73
11 февраля, 19:36
Vážená slečna Mgr. Zuzana Falathová,
za predpokladu, že chcete skutočne poznať pravdu, tak sa domnievam, že ste si nielen pozrela rozdiely
v rôznych jazykových vydaniach knihy pána Lendvaia, ale ste sa zaujímala aj o príčinu týchto rozdielov….

Popri inom, by ste mala v origináli nájsť aj v slovenskej verzii chýbajúce meno „John Paget“,
ktorý obdobne potvrdil závažný „jazykový“ poznatok grófa Széchenyiho:
„Uhorskí magnáti nehovoria medzi sebou po maďarsky z jednoduchého dôvodu,
oni totiž po maďarsky nevedia….“

No a Váš zmysel pre „pravdu“ by Vás mal zákonite priviesť aj k prečítaniu si nielen celej knihy „prvého Magyara“ grófa Széchenyiho, ale aj vyššie uvedeného Johna Pageta a samozrejme aj Paula Lendvaia.

To by mal byť, podľa mojich poznatkov, dosť "slušný základ" k vlastným úvahám, kde tá „pravda“ vlastne je…

V skrátenej verzii by som teraz mohol pristúpiť k podstate môjho dnešného pedagogického zámeru.
Tým je samotný, vlastný, jedinečný materinský jazyk, ako základný substrát existencie každého etnika.
Moje desaťročia dlhé štúdiá, vychádzajúce aj z informácií nielen vyššie uvedených autorov,
ma priviedli k poznatkom, ktorých výsledok som skoncentroval do:

1.) „Axiómu existencie etnika“:
„V minulosti existovali len tie etniká, ktoré sa vlastnou kultúrnou činnosťou dopracovali k tvorbe vlastnej
hudby, k tvorbe vlastného tanca a k spevu vo vlastnom materinskom jazyku.“
2.) „Zákona zotrvačnosti jazyka a tradícií":
„Etnické spoločentvo zotrváva v používaní svojho materinského jazyka, zachovávaní tradícií a odkazu predkov, kým nie je donútené vonkajšími silami zmeniť svoje zvyky, vzdať sa používania jazyka predkov,
zanechať tradície predkov.“


Cez tento axióm a zákonitosť sa prí čítaní dobových zdrojov každý samostatne uvažujúci dostáva aj k úvahám, otázkam nad vlastnou hudbou, spevom a tancom etník.
V rámcoch historického Uhorska 19.-teho storočia sa pri týchto úvahách nedá odignorovať výnimočná
osobnosť, nielen hudobného skladateľa, interpreta, Hongroisa – neMagyara, Franza Liszta, krajana našeho,a to nielen po muzikologickej, pedagogickej, ale aj literárnej stránke.
Jeho umenovedná práca:
„Des Bohémiens et de leur musique en Hongrie“ (1859,1881),
ale predovšetkým reakcia na toto jej prvé vydanie:
„Entgegnung auf die von D. Franz Liszt in seinem Werke:Des Bohémiens et de leur musique en Hongrie
(Die Zigeuner * Bohemiens und ihre Musik in Ungarn) aufgestellte Behauptung :
daß es keine ungarische * magyarische Nationalmusik, sondern blos eine Musik Zigeuner gibt“
von August Ritter von Adelburg Mit einem Vorwort von Alex. v. Czeke“, (1859)
Vás nasmeruje k úvahám nad podstatou spoločenstiev v Uhorsku (a nielen tam)!
V mojom skrátenom podaní:
Obsah tejto práce vysvetľuje prečo migrujúce spoločenstvá - „bohémi“
nespievali a netancovali podľa vlastnej hudby,
čiže nemali vlastné piesne, vlastnú hudbu, vlastný tanec ….
Franz Liszt v uvedenej práci k Bohémiens radil: „Zigeuner, Czechen, Magyaren, ...“

S pozdravom
p.hanic

( * pre správne pochopenie som si dovolil upresniť terminológiu pána Adelburga v kontexte jeho doby)
Adelburg: „Námietka voči domnienke obsiahnutej v práci Franza Liszta: Bohémi a ich hudba v Uhorsku,
že neexistuje žiadna národná hudba Maďarov, ale len hudba Zigeuner, od rytiera Augusta von Adelburga,
s predslovom od Alexandra von Czeke.“
books.google.at/books?hl=at&id=A4UfAAAAYAAJ&q=magnates+reason+courtesy
books.google.at/books?id=Qy5DAAAAcAAJ
books.google.at/books?id=sbdcsBvZEe8C
Понедельник, 4 февраля 2019, 21:48 +01:00 от p.hanic <>:
Poslední úprava: 26. úno 2019 19:46 od p.hanic.
Administrátor zakázal veřejné příspěvky.

Pedagogika,„Pravda patrí jednoznačne Maďarom“ 26. úno 2019 20:05 #16979


  • Příspěvky:1648 Obdržená poděkování 2807
  • Avatar uživatele p.hanic
  • p.hanic
  • SUPER SPECIALISTA
  • OFFLINE
  • Karma: 73
Понедельник, 18 февраля 2019, 14:57 +01:00 от "Falathová Zuzana, Mgr.":

Dobrý deň prajem p. Hanic!
Síce ani neviem kto ste, ale jedno viem- už mi leziete na nervy s tým vypisovaním, nemáte čo na robote?
Ďakujem za Vaše maily, všetky som si ich dôkladne prečítala, nepochybujte o tom a beriem ich na vedomie.
Ak máte nejaký problém alebo niečo na srdci, tak to riešte výlučne so mnou a prosím Vás, láskavo neobťažujte ďalších 70 ľudí, ktorých ste zatiahli do tejto konverzácie a už nie sú zvedaví na Vaše "historické výlevy" a pochybné vedomosti z histórie.
Pekný deň Vám želám a prajem Vám úprimne len to najlepšie v živote- osobnom aj pracovnom
majte sa pekne
s pozdravom Zuzana Falathová :)

Dňa 18. 2. 2019 o 14:43 p.hanic napísal(a):

Kto nepozná pravdu, je len hlupák, kto ju však pozná a napriek svojmu svedomiu ju zatajuje
alebo dokonca nazýva lžou, ten je opovrhnutia hodný zločinec.“
(Berthold Brecht)

Zdravím
a ešte niečo téme: "lingua magyarica" ponúkam ešte niekoľko citátov z obdobia prelomu
18.-19. storočia, pre doplnenie témy: „materinský jazyk uhorskej šľachty“ .
V mojom preklade:

Concordia: Passauer Wochenblatt. 1848, pg. 172/209
„… Koniec koncov, ešte pred dvadsiatimi rokmi sa vo vzdelanejšej spoločnosti o maďarčine vôbec nohovorilo; boli dokonca uhorskí magáti, ktorí nerozumeli ani svojmu „materinskému“ jazyku a za vlády cisára Leopolda II, teda pred 50-timi rokmi, na univerzite v Pešti nemali Maďari ani jedného učiteľa vlastného jazyka a literatúry.“

Gymnasialblätter: Ein Archiv für d. Wichtigsten Interessen ..., 1849, s.445
Ako ukazuje uvedený dokument rakúskeho cisástva z roku 1849,
v osnovách výuky živých jazykov na gymnáziách, nie je uvedená "lingua Magyarica", "madjarische Sprache".

Slawen, Russen, Germanen: ihre gegenseitigen Verhältnisse ... , 1843, s.28
„..Ako poprední hovorcovia maďarskej ultrastrany sú uvádzaní najskôr zo Slovanov na Maďarov prerodení Szechenyi, Kochut a Zay. Posledný je v súčasnosti generálnym inšpektorom celej evanjelickej cirkvi a jedným z najdivokejších magyaromanov v Uhorsku.“

Die Wahre Rechts-Kontinuität in der ungarischen Frage, 1864, Č.I, s.6
„… preto "nativa lingua hungarica" môže byť legitímne akýkoľvek prirodzený jazyk Uhorska
a nie len maďarský jazyk. ...“

Encyclopédie Ou Dictionnaire Raisonné Des Sciences, Des Arts Et Des Métiers: H - It. 8, 1765, s.285

„jazyk uhorský je jeden dialekt slavónskeho“

Göttingische gelehrte Anzeigen, Band 2, 1804, s.1327
- „Turci používali maďarčinu častejšie ako "Maďari“…
- „slovanské dokumenty pochádzali priamo od kráľa“

Licht oder auffallende Berichtigung einiger Irrthümer, 1832 , s.199
„Maďarský jazyk je do istého stupňa pre poéziu, divadlo, históriu a.p. už vyformovaný,
aleprespoločenskú, prirodzenú, nepredstieranú, takpovediackaždodennúpotrebu,
je podľa môjho úprimného názoruúplne nepostačujúci.“

Österreichische revue, Band 4, Ausgaben 1-3, 1866, s.57
„ V roku 1825, ako už bolo spomenuté, Szechenyi ovládal maďarčinu ešte pomerne zle.
Prostredníctvom neustálej praxe a neúnavného štúdia bol už v roku 1828 taký zdatný,
že nielen vydáva svoju prvú prácu "lovakról" (o koňoch) v elegantnej maďarčine,...“

Graf Stephan Széchényi: Der Mann, der Ungarn Schuf, 2004, s.318
„ … Koľko prejavov a kázní bolo prednesených v maďarčine na príkaz poslucháčom,
medzi ktorými ani desatina nerozumela maďarčine? “
s.32 „ Záznam v tej istej rubrike o rok neskôr znie takto:
"Linguam hungaricam utpote sibi domesticam callet" - ungarische jazyk ovláda z domu.
Széchenyiho manželka, rodená grófka Crescence Seilernová, ktorá vyrastala v nemeckom prostredí,
o mnoho rokov neskôr v liste písala, miluje ungarische jazyk, pretože to je materinský jazyk jej manžela.

Podľa vyššie citovaných dobových zdrojov úradný záznam „Lingua Hungarica“ zo štúdia grófa Széchenyiho znamenal „uhorský jazyk“, čo bol v tej dobe ešte stále jeden z dialektov slavónskeho jazyka.

Preto aj záznam z „CORPUS JURIS HUNGARICI, ...1779 (1790/91), ARTICULUS 16., s.447
„De Lingua Peregrina …. Hungarica...“ sa má prekladať ako „uhorský jazyk“ a nie „maďarský“!

Dá sa predpokladať, že práve preklady sú dôvodom prečo „Lingua Magyarica“ nepozná pojem „uhorský“. Možnosť prekladať latinské „hungaricae“ - „uhorský“ ako „maďarský“ mohol byť jedným z dôvodov, prečo malo Uhorské kráľovstvo úradný jazyk latinčinu, nakoľko materinský jazyk magnátov bol vo väčšine prípadov zrejme identický s materinským jazykom grófa Széchenyiho - „Lingua Hungarica“.

A teraz si dovolím uviesť jednu pasáž k zamysleniu sa z pera pána Mulíka z MS uverejnenú na stránke
SNN pod názvom: „Národná identita u Antona Bernoláka“ matica.sk/narodna-identita-u-antona-bernolaka/
„.. Slovár, ktorý vydal po Bernolákovej smrti Juraj Palkovič (1825) obsahoval niekoľkokrát prepracovaný, doplnený a nakoniec drastický skrátený predhovor,podstatné časti ktorého skutočne napísal Bernolák. Tento predhovor obsahoval pasáž, kde sa za cieľ Slovára považuje príprava pre najrýchlejšie
a najpohodlnejšie zvládnutie uhorskej úradnej reči – maďarčiny.
Vtedy to ale samozrejme neznamenalo, že sa strácalo úplne právo pestovať národné jazyky ostatných
uhorských národov.
Išlo iba o vyzdvihnutie maďarčiny na miesto latinčiny, teda nad ostatné živé jazyky krajiny.
Iba ak skúmame nielen historické, ale aj spoločenské a praktické aspekty vydania Slovára, zistíme,
že Bernolák vo svojej knižnici uchovával publikované zákony uhorského snemu z roku 1792, kde 7. článok definuje maďarčinu ako úradný jazyk. ..“

"Ó, moje úbohé Slovensko, moja úbohá Zuzana Falathová!" - úvod z článku:
hlavnespravy.sk/26-cast-neznamych-slovenskych-dejin-cie-uhorskohungaria

S pozdravom
p.hanic

Nižšie uvedené linky korešpondujú k jednotlivým vyššie uvedeným prekladom.
books.google.com/books?id=8opEAAAAcAAJ&q=Muttersprache&
books.google.com/books?id=Uc5AAAAAcAAJ&pg=PA455&q=Lebende+Sprachen
books.google.com/books?id=FedCAQAAMAAJ&pg=PA28&dq=magyarischen+Ultrapartei++Zay&
books.google.com/books?id=a64AAAAAcAAJ&pg=PA6&
books.google.com/books?id=xnpdAAAAcAAJ&pg=PA285&q=langue+hongroise+dialecte&
books.google.com/books?id=i7IAAAAAcAAJ&q=Dichtkunst+Gebrauch&
books.google.com/books?id=pRAWAAAAYAAJ&pg=PA1327&q=Urkunden+Slawische
books.google.com/books?id=7C8DAAAAYAAJ&pg=RA1-PA57&q=1825+mangelhaft
google.com/search?tbm=bks&ei=jhNpXKO4CYTCwQL6-pCgCg&q=Oplatka+Reden+Predigten+Zehntel&
books.google.com/books?id=td1nAAAAMAAJ&q=Széchenyi+hungaricam+seilern+gatten
google.com/search?tbm=bks&q=Széchenyi+hungaricam+Seilern+gatten
books.google.hu/books?id=6P9FAAAAcAAJ&pg=PA415&
books.google.com/books?id=pekQtoFepjgC&pg=PA446&

Понедельник, 11 февраля 2019, 19:36 +01:00 от p.hanic :
Poslední úprava: 26. úno 2019 20:09 od p.hanic.
Administrátor zakázal veřejné příspěvky.

Pedagogika,„Pravda patrí jednoznačne Maďarom“ 26. úno 2019 20:08 #16980


  • Příspěvky:1648 Obdržená poděkování 2807
  • Avatar uživatele p.hanic
  • p.hanic
  • SUPER SPECIALISTA
  • OFFLINE
  • Karma: 73
22 февраля, 8:18

"Když se historik mýlí, protože nezná důležitá data, poškozuje to jeho profesionální pověst,
ale když fakta zná a z nějakých důvodů je zatajuje, je to mnohem horší,
poškozuje to jeho poctivost, jeho svědomí."


Dobré ráno vážená slečna Mgr. Zuzana Falathová,
obdobne ani ja neviem kto ste, ale jedno viem:
„Tak , ako poznáme vtáka po perí, tak poznáme človeka po reči“.

Rozhodne nebolo a ani nie je mojim úmyslom obťažovať ľudí.
Za tie roky, čo sa venujem histórii, aj touto e-poštovou formou, sa ich negatívne ozvalo ….,
pokiaľ ma pamäť neklame, tak sa zmestia do počtu prstov na jednej ruke.
Pozreli sta sa na tých „70 ľudí“?
Tam je zhruba 22 adries z akademických kruhov, tým sa snažím, v zmysle vyššie uvedeného citátu,
vstupovať do svedomia...
Potom tam je zhruba 10 mediálnych adries a až ten zvyšok je privát.
Popri niekoľkých úspešných autoroch v témach z histórie, sú tam ostatní spravidla so záujmom o „novinky z histórie“.

Pokúšam sa dešifrovať myšlienky z Vašej reakcie.
Neviem, čo mám rozumieť pod výrazom "historické výlevy".
A už vôbec neviem, prečo ste písali „pochybné vedomosti z histórie“.
Môžete mi to, prosím, vysvetliť?
Aký je rozdiel medzi „pochybnými vedomosťami“ a „dobovými dokumentami“?
Pokiaľ by ste nevedeli, požiadajte o pomoc akademickú obec,
niekoľko ich adries bolo v mojej predošlej e-pošte

S pozdravom
p.hanic
PS Ospravedlňujem sa, že tá predošlá pošta nebola úplná!
Omylom, kombináciou kláves CTRL+ niektorá iná
bol text odoslaný skôr, než som ho skompletoval a skontroloval...

A ako to je, keď historik úmyselne falzifikuje fakty?
(Citát na začiatku je z článku "Cenzurovaný život Jána Husa" - Literárky.cz , Sobota, 04 Červenec 2015
literarky.cz/civilizace/89-civilizace/20175--cenzurovany-ivot-jana-husa )
+ malé doplnenia...

„Die meißten Teutschen und Slawen sterben, ohne ein einziges ungrisches magyarisches Wort gehört,
ohne einen ächten Unger Magyar gesehen zu haben.“

(Väčšina Nemcov a Slovákov zomrie bez toho, aby počula jedno jediné maďarské slovo, bez toho aby uvidelajedného skutočného Maďara.)

Freymüthige Bemerkungen eines Ungars über sein Vaterland, 1799, Jakob Glatz
books.google.com/books?id=87UAAAAAcAAJ&pg=PA4&

Сочинения К. Кавелина: Часть третья, Константин Дмитриевич Кавелин – 1859, Strana 162
books.google.com/books?id=s9xdAAAAcAAJ&pg=PA162&

„Угры или Маджары суть Славяне, Курты — тожеСлавяне;…“

**//**

A aby som sa Vám predstavil, po dnešok sú k stiahnutiu moje staršie články:
Genius loci... - Kultura-FB
kultura-fb.sk/new/old/archive/pdf/kult0111.pdf
12. 1. 2011 - .... okolo významu slova „Totentanz“ sa opakuje už ....str.11
Marec – poberaj sa starec – Kultura-FB
kultura-fb.sk/new/old/archive/pdf/kult0612.pdf
21. 3. 2012 - ... Fr. Liszt pristúpil k oslavám sviatku Cyrila a Metoda .... str.8
Administrátor zakázal veřejné příspěvky.

zatajovanie, ..... Pedagogika 26. úno 2019 20:12 #16981


  • Příspěvky:1648 Obdržená poděkování 2807
  • Avatar uživatele p.hanic
  • p.hanic
  • SUPER SPECIALISTA
  • OFFLINE
  • Karma: 73
Вчера, 23:22

Vážená slečna Mgr. Zuzana Falathová,
vrátim sa k Vášmu prológu mierenému na adresu historikov zo slovenskej strany:
„Keď to niekto tají, tak to znamená, že utajuje skutočnosť- pravdu.“
A teraz Vám pre zmenu ponúknem niečo na adresu nielen maďarských historikov,
ktorí „niečo taja, tak to znamená, že utajujú skutočnosť – pravdu.“

V dňoch 3.7.-5.7.1863 boli realizované miléniové oslavy príchodu slovanských vierozvestcov
CaM aj v Ríme, za aktívnej účasti Hongroisa – neMagyara Franza Liszta, krajana nášho.

Po dnešok nemám vedomosť o tom, že maďarská muzikológia, historiografia o týchto
oslavách niečo, niekde, niekedy referovala.
Obdobne ani vo svete renomovaní historici, muzikológovia k tejto téme nič neuvádzajú !
No a naša, akože slovenská muzikológia, historiografia k tejto udalosti statočne obdobne
„drží bobríka mlčania“…!!!
V roku 2008 k tejto téme vyšla kniha:
Cyrilo-metodské oslavy v Ríme roku 1863 a Franz Liszt, 2008, Miroslav Demko
books.google.sk/books?isbn=8097008793
Po dnešný deň mi nie je známa žiadna recenzia na túto knihu….
Akademici zrejme aj tu spia ako tá „zakliata Ruženka“

A tak sa ja teraz Vás pýtam:
„Nuž, čo nám to tá, akože akademická obec k danému faktu z Ríma vlastne zatajuje?“

Naviac, maďarská muzikológia, historiografia nielenže isté fakty zatajuje,
ale niektoré ešte aj falzifikuje!!!
"Franz Liszt - koniec manipulácie", 2016, Miroslav Demko

S pozdravom
p.hanic

Пятница, 22 февраля 2019, 8:18 +01:00 от p.hanic :
Administrátor zakázal veřejné příspěvky.
Následující uživatel poděkoval: Dušan
Vygenerováno za 0.413 sekund


Copyright © 2013.Ramiannka All Rights Reserved.