Neviem či bol O. Cvengroš v Srbsku, ja som tam bol a viackrát a istotne sa Republika Srpska vyslovuje a aj píše s písmenom P a nie B práve preto, že gramatiku majú podla Bernoláka, teda píš ako počuješ. Teda pri vyslovení slova Srb počujem na konci B a pri vyslovení slovo Srbska, počujeme zretelne písmeno P. Inak je tomu pri vyslovení Srbija, kde zasa jasne počujeme B a tak sa to aj píše.
Zakladatelom spisovného Srpsko-Hrvatskeho jezika bol Slovák, meno dopátram ak treba a myslím, že to bolo ešte pred Štúrovcami. Do pozornosti dávam, že nepoznajú naše prefíkané Y, ale len obyčajné I a dokážu s ním pokojne žiť, rozprávať a dokonca aj zmysluplne písať. Namiesto toho aby sme ho zrušili, to, či skôr ten Y, tak ho obhajujeme ako sviatosť oltárnu. To som asi odbočil, že? Štúrovi nech slúži ku cti, že on tvrdé Y nezaviedol do spisovnej reči,